Introducción al «universo de Xuya» de Aliette de Bodard

Para que os vayáis preparando ante la inminente publicación en este blog de un cuento de Aliette de Bodard encuadrado en su universo de Xuya, aquí tenéis la traducción de la introducción a dicho universo y la cronología del mismo que ha escrito quien mejor lo conoce: la propia autora (y que también podéis leer en inglés aquí, en su blog). Mi consejo es que la leáis antes de lanzaros a por del cuento, ya que os ayudará a entenderlo mejor y a disfrutarlo más.

Dado que todos los formatos descargables del cuento incluirán tanto el relato como esta introducción, este texto solo se va a poder descargar de manera aislada en formato PDF y doc (no en los formatos para e-book).

   Descargar Introducción al universo de Xuya DOC   Descargar Introducción al universo de Xuya PDF

El universo de Xuya

Introducción

Xuya es un universo recurrente en mis ucronías, que parte de la premisa de que China descubrió las Américas antes de que lo hiciera Occidente, y la exploración de este nuevo continente evitó el declive del país (por no mencionar la invasión de los manchúes, que fueron los que más adelante fundarían la infortunada dinastía Qing, la última dinastía imperial de China).

Observaréis que hay huecos (y el siglo XX es una de las omisiones más flagrantes): hay un montón de rincones de este universo para los que todavía no he decidido qué ha sucedido y, en esencia, lo que estoy haciendo es dejar los huecos hasta que pueda concretar la línea temporal.

Hay un par de puntos clave que merecen ser destacados en esta nueva cronología. El primero es que con la temprana llegada de los chinos, la viruela llegó a América mucho antes, y la enfermedad hizo estragos entre la población nativa alrededor de un siglo antes que en nuestra línea temporal. Para cuando Colón apareció en escena, la mayoría de los mexicas se supone que están inmunizados contra ella.

Y el segundo es que, debido al éxito de las expediciones marítimas, la capital china no fue trasladada de nuevo a la aislada y norteña ciudad de Pekín, sino que se mantuvo en Nankín, una ciudad mucho más cercana al mar y desde la cual el emperador puede controlar el tráfico marítimo.

Al ser más fuerte, el imperio chino resulta mucho menos vulnerable a la depredación de Occidente y, aunque el siglo XIX no está libre de conflictos, no fue tan desastroso como en el mundo real. Como consecuencia, el imperio sobrevive a la llegada del siglo XX, aunque se va volviendo más igualitario (y en particular, a mediados del siglo XX se admite que las mujeres empiecen a ocupar cargos oficiales y se autoriza la poliandria).

Al principio, el término Xuya se utiliza para referirse al continente completo, pero después de la independencia se convierte en el nombre del nuevo país de ascendencia china de la costa occidental de los actuales Estados Unidos. El gobierno está modelado a imagen y semejanza del de la madre patria: un emperador, un Gran Secretariado y una meritocracia de eruditos reclutados mediante exámenes estatales. La capital de Xuya es Dongjing (que significa «capital del este»), pero la ciudad más dinámica es Fenliu (más o menos en la misma ubicación que el actual San Francisco).

Magna Mexica abarca el México de nuestros días más una amplia banda en el norte que se solapa con Texas, Arizona, Luisiana, Florida y Nuevo México. Su capital es Tenochtitlan (en la misma ubicación que la actual capital de México). Es más una oligarquía que un imperio: aunque tiene un gobernante supremo encarnado en la persona del venerado orador, el puesto no llega a ser hereditario, puesto que el venerado orador es elegido por los altos cargos de entre aquellos que tienen sangre imperial.

Los Estados Unidos son mucho más pequeños que hoy en día, al habérseles amputado las regiones oriental y meridional. Durante los siglos XX y XXI sufrieron un período de aislamiento y depresión económica, con una abierta política racista que prohibía las parejas de distinta raza. Y bueno… la verdad es que si el país sigue existiendo es sobre todo porque los chinos no avanzan demasiado hacia el este, igual que los ingleses no avanzaron demasiado hacia el oeste durante las primeras décadas del proceso colonizador. Todavía hay barcos ingleses atracando en Virginia y la historia de los Estados Unidos es prácticamente la misma, salvo por pequeños detalles, al menos hasta el final del siglo XVIII.

Otros actores destacados en la región son Tahuantinsuyo (el imperio inca, que también es más grande que su homólogo del siglo XV); y los mayas, que controlan lo poco de América Central que los mexicas no han conquistado (al sur de la ubicación actual de México).

Os estaréis preguntando qué pasa con Asia. Hasta el momento solo he trabajado sobre la historia de Vietnam/Đại Việt, que se desarrolla de manera bastante similar a lo que conocemos hasta el siglo XVIII (mediados del período Tây Sơn). El único suceso histórico que no se ha producido es el alzamiento en 1802 de los nguyễn, la última dinastía de Vietnam: China sigue siendo lo suficientemente fuerte como para enviar tropas invasoras, que no son derrotadas, mientras que los franceses, que se mueren por conseguir un imperio colonial propio, están ansiosos por ocupar Đại Việt (por lo que no apoyan con dinero, hombres ni armas a Gia Long, el primer emperador nguyễn, tal como hicieron en nuestra línea temporal). Así que durante un breve período, el sur de Đại Việt está ocupado por Francia y el norte lo está por China (con ambos países enfrentados por poderes en la frontera). Esta época termina como consecuencia de una combinación de sucesos (problemas tanto internos como externos) que desembocan en el alzamiento de un nuevo emperador de la etnia việt. Esta nueva dinastía se convierte en la punta de lanza hacia la independencia: el país ya no volverá a estar gobernado por China, aunque hasta cierto punto siga formando parte de su esfera de influencia. Con la nueva dinastía también se produce un distanciamiento del confucianismo estricto que había caracterizado a la corte hasta entonces, lo que evita que Vietnam se cierre sobre sí mismo como una almeja.

En el siglo XX, Đại Việt, al igual que el resto de Asia, atraviesa un período de pobreza e inestabilidad política, lo que obliga a muchos de sus habitantes a emigrar a Xuya. En Foreign Ghosts, novela todavía sin publicar encuadrada en el universo Xuya, podemos seguirles los pasos a algunos de estos inmigrantes (y a sus descendientes en The Shipmaker).

CRONOLOGÍA

Descubrimiento

1411 (reinado del emperador Yongle de la dinastía china Ming): la lucha por el poder entre los eunucos y los eruditos confucianos en la corte imperial se resuelve a favor de los primeros (los confucianos querían que China se cerrara al exterior con objeto de reconstruir un país libre de las influencias mongolas, mientras que los eunucos apoyaban el comercio como forma de enriquecimiento). Y mientras las naves de Zheng He navegan hacia Ceilán, otra flota, dirigida por el eunuco Sijian Ma se dirige hacia el este siguiendo la costa, con el objetivo declarado de luchar contra los piratas japoneses. Sin embargo, azotada por los tifones, acaba derivando más hacia el norte de lo previsto y, tras atravesar el estrecho de Bering, arriba en Alaska. Por suerte para Sijian Ma, entre sus tripulantes hay varios mongoles, más acostumbrados a los inviernos rigurosos, y eso le permite sobrevivir, reparar las naves y regresar a Nankín.

Durante las siguientes décadas, otros barcos exploran el nuevo territorio, que fue bautizado con el nombre de Xuya [1]. Al no encontrar ninguna nación digna de su atención (acostumbrados al gobierno centralizado, a los chinos les parece que la mayoría de los pueblos nativos no son más que bárbaros), los exploradores avanzan hacia el sur por la costa oeste, hasta que por fin se encuentran con el imperio mexica (azteca) de Moctezuma I, en plena expansión. Se establece una alianza comercial y la pólvora es importada a Xuya, a cambio de jade y piedras semipreciosas.

1492: Colón llega a La Española. Sin embargo, sus sucesores no lo van a tener fácil para ocupar el continente, que ahora está defendido por una especie de coalición establecida entre chinos y mexicas. El imperio colonial español quedará limitado a las islas del Caribe y a Florida.

Mientras tanto, en el norte, la exploración progresa más o menos siguiendo el mismo calendario del mundo real, y se corona con establecimiento de las colonias francesas e inglesas en el noreste de Norteamérica.

Independencia y expansión territorial

Alrededor de 1770: Estados Unidos declara su independencia de Inglaterra.

Alrededor de 1810: conflictos políticos y económicos en China. Xuya se declara independiente de la madre patria.

Alrededor de 1820: advenimiento de una nueva dinastía imperial việt, la dinastía Rồng (que significa «dragón»). Đại Việt expulsa del país tanto a franceses como a chinos.

Siglo XIX: tanto Xuya como Estados Unidos empiezan a avanzar continente adentro. Magna Mexica se ha expandido más allá de Río Grande (ocupando partes de los actuales estados de Texas, Nuevo México, Arizona y Luisiana). Lo que empieza siendo unas simples escaramuzas entre pioneros desemboca en una guerra en toda regla.

Alrededor de 1850: Guerra tripartita por el territorio colonizado.

Alrededor de 1860: En Fell City, en la frontera occidental de Colorado, se alcanza una precaria paz. Xuya conservará todos los territorios al oeste de las Montañas Rocosas; los Estados Unidos, el noreste del subcontinente, y Magna Mexica, gran parte del sur del mismo (lo que hace que el país sea mucho más extenso que el actual México).

La Edad Moderna

Alrededor de 1982: un consejo dividido nombra al venerado orador Ixtli máxima autoridad de Magna Mexica. Ansioso por refrendar su legitimidad, Ixtli purga el consejo y el gobierno a todos los niveles, lo que degenera en un baño de sangre. Una facción rebelde aprovecha la oportunidad para empezar una guerra civil.

1985-1992: Guerra civil mexica. La guerra termina cuando Palli, un joven de sangre imperial, se refugia en Xuya, lo que le da a los xuyanes un pretexto para intervenir en los asuntos de sus vecinos. Tras una prolongada invasión, Palli es instaurado como venerado orador en 1992 y adopta una política de comercio abierto.

1986: Sucesos narrados en The Jaguar House, in Shadow (Asimov’s, julio 2010).

1990: Sucesos de Fleeing Tezcatlipoca (número 111 de la revista Space and Time, verano de 2010).

2004: Disturbios raciales en Fenliu provocados por el desconocimiento de un magistrado de los ritos mayas.

2005: Sucesos de The Lost Xuyan Bride (número 213 de la revista Interzone, noviembre 2007).

2006: Sucesos narrados en Caída de una mariposa al amanecer (Butterfly, falling at dawn, número 219 de la revista Interzone, noviembre 2008. Reeditado en The Year’s Best Science Fiction: Twenty-Sixth Annual Collection. También incluido en la antología The International Speculative Fiction 2012).

2009: Sucesos de Foreign Ghost (novela inédita).

La Edad Espacial

Siglo XXI: El desarrollo de las Mentes, grandes inteligencias artificiales capaces de pilotar naves y adentrarse con ellas en el espacio sideral, pronto se convierte en la clave para la colonización del espacio.

En algún momento de los siglos XXI y XXII:

-Sucesos narrados en Starsong (Asimov’s, julio 2012). Los hechos de Starsong son el desencadenante del desarrollo de las Mentes.

-Sucesos narrados en Shipbirth (Asimov’s, febrero 2011).

-Sucesos narrados en The Shipmaker (Interzone 231. Reeditado en The Year’s Best Science Fiction: Twenty-Eighth Annual Collection).

-Sucesos narrados en Ship’s Brother (Interzone, julio 2012).

-Sucesos de Two Sisters in Exile (incluido en la antología Solaris Rising 1.5).

También en algún momento del siglo XXII pero en un rincón totalmente distinto del universo.

-Sucesos narrados en Scattered Along the River of Heaven (Clarkesworld, enero 2012).

-Sucesos narrados en Immersion (Clarkesworld, junio 2012; en español, Inmersión, incluido en el volumen Voces fantásticas editado por RBA).

-Sucesos narrados en On a Red Station, Drifting (editorial Immersion Press, diciembre 2012).

-Sucesos narrados en The Weight of a Blessing (Clarkesworld, marzo 2013).

-Sucesos narrados en The Waiting Stars (incluido en la antología The Other Half of the Sky, 2013).

-Sucesos narrados en A Slow Unfurling of Truth (que está previsto que se publique en la antología Carbide-Tipped Pens a lo largo del año 2013).

Estas son mis historias de «estaciones espaciales de colonización», que tienen lugar en un rincón del universo en el que una cultura galáctica (occidental) tiene sus más y sus menos con una cultura imperial china/vietnamita venida a menos. No las escribí expresamente como parte del universo de Xuya, pero acabaron convirtiéndose en parte de esa cronología más amplia con On a Red Station, Drifting, la novela corta publicada por Immersion Press que funciona como puente, ya que en ella están presentes tanto las estaciones espaciales como las Mentes que son la principal característica de esa continuidad de Xuya en el espacio (y sí, el universo sigue creciendo y creciendo, y espero que con el tiempo habrá espacio para una novela que narre un romance planetario a gran escala o para una especie de space opera en la que pueda hacer estallar naves e incluir personajes alucinantes).

 

 

Preguntas habituales

Y ¿qué me dices de esos otros autores que están trabajando sobre universos similares?

Con bastante frecuencia alguien me comenta que tanto Chris Roberson como Thomas Harlan están escribiendo sobre futuros en los que aztecas y China (Japón, en el caso de las historias de Thomas Harlan) son las culturas dominantes. No tenía ni idea de esto cuando empecé a trabajar sobre Xuya, y apenas los he leído, así que cualquier parecido entre sus universos y el mío es mera coincidencia. Por fortuna, la idea de «Asia y Mesoamérica se convierten en las potencias dominantes del mundo» es lo suficientemente amplia para que tengan cabida distintos planteamientos.

¿Alguna conexión entre Sirviente del inframundo/Obsidiana y Sangre y Xuya?

Bueno, en ambos casos hay aztecas…

Ya en serio, Sirviente del inframundo es algo totalmente distinto de Xuya, aunque también sea en esencia una fantasía histórica azteca con magia. Xuya es… bueno, ya puestos, una fantasía histórica con aztecas; el universo paralelo es plausible, pero para que llegara a concretarse tendría que ser tejido con mucho trabajo. No obstante, Xuya es más ciencia ficción que fantasía, por si sois de aquellos que consideran relevante este tipo de distinción

Sin embargo, gran parte del trabajo de investigación sobre el antiguo México sí que lo aprovecho para ambos universos, así que no hay duda de que hay unas cuantas coincidencias (mi marido tiene una Gran Teoría de la Unificación que dice que el universo de Sirviente es una precuela secreta de Xuya, y que la magia muere con la llegada de los chinos a América; teoría que yo todavía no tengo muy clara… 😀


[1] Mi intención era que «Xuya» fuera la traducción de «Costa del Amanecer», pero por desgracia el nombre y las historias asociadas se me ocurrieron antes de que adoptara la costumbre de consultar a hablantes nativos en lugar de mi diccionario. Albergo serias sospechas de que significa otra cosa, por culpa de algún problema con el orden de las palabras (y, por supuesto, ahora que ya tengo un montón de relatos publicados que pertenecen a este universo, me va a tocar apechugar con él…). Volver

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Otros textos y etiquetada , , , . Guarda el enlace permanente.

9 respuestas a Introducción al «universo de Xuya» de Aliette de Bodard

  1. Pingback: Harbinger of the storm | Fantástica – Ficción

  2. Pingback: Libro gratis : The waiting stars | Fantástica – Ficción

  3. Pingback: Recordando a Iain Banks : Guest post Aliette de Bodard | Fantástica – Ficción

  4. Pingback: The Frost on Jade Buds, en Solaris Rising 3 | Fantástica – Ficción

  5. Pingback: Novus ordo seclorum | Fata Libelli

  6. Pingback: Nominados al Nebula 2013 : Novelette | Fantástica – Ficción

  7. Pingback: Suscripción 2014 | Fata Libelli

  8. Pingback: Publicar y leer con Fata Libelli | El rincón de Koreander

  9. Pingback: ‘En una estación roja, a la deriva’, lo próximo de Fata Libelli | El rincón de Koreander

Deja tu comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s