Un planteamiento programático de la conquista de la felicidad perfecta, de Tim Pratt

Tim Pratt (@timpratt) fue el tercer autor publicado en Cuentos para Algernon, cuando era casi un desconocido entre los lectores hispanos. Sin embargo, más de siete años después de aquel Otro final del imperio, puede presumir de tener publicadas en español dos colecciones (Hic sunt dracones: Cuentos imposibles, ed. Fata Libelli, y Pequeños dioses y otros cuentos blancos, ed. La máquina que hace ping!) y una novela, que justo se lanza al mercado hoy, Motores de sangre (ed. La máquina que hace ping!), la primera de su serie protagonizada por la hechicera urbana Marla Mason (que ya hizo su presentación en sociedad entre nosotros con el relato Aciago encuentro en Ulthar); además de los ya siete cuentos (y una poesía) disponibles de manera gratuita en Cuentos para Algernon.

Un planteamiento programático de la conquista de la felicidad perfecta (A Programmatic Approach to Perfect Happiness) apareció en 2009 en el sitio web Futurismic; unos meses más tarde, en Escape Pod, revista-podcast que publica en formato audio relatos de ciencia ficción; y en 2013, en una de las colecciones de Tim, Antiquities and Tangibles & Other Stories. Se trata de una divertida historia de ciencia ficción, que a medida que avanza va tornándose más inquietante e incluso terrorífica, sobre todo leída a día de hoy.

Una vez más quiero recordaros a todos los que leéis en inglés que podéis haceros mecenas de Tim en Patreon. Con una aportación de tan solo un dólar al mes podéis contribuir a que siga escribiendo ficción breve, y a cambio cada mes recibiréis un nuevo cuento suyo inédito.

Como os podéis imaginar, tras los ocho regalos de Tim a Cuentos para Algernon, mi agradecimiento hacia él es tremendo, de ahí que cierre esta presentación aprovechando una vez más para decirle, thanks a million, Tim!

Descargar Un planteamiento programático de la conquista de la felicidad perfecta en formatos para e-book (ePub, Mobi, FB2)
             Descargar Un planteamiento programático de la conquista de la felicidad perfecta DOC
                         Descargar Un planteamiento prográmatico de la conquista de la felicidad perfecta PDF

 

Un planteamiento programático de la conquista de la felicidad perfecta

Tim Pratt

Wynter, mi hijastra, que por desgracia alberga prejuicios contra los robots y las personas que nos aman, franquea la puerta flotando en una metafórica nube refulgente en lugar de en su figurativa nube lóbrega habitual. Cruza la cocina pisando con sus botas negras de tacón de aguja, se pone de puntillas, me rodea el cuello con sus brazos ceñidos por pulseras de cuero y me plantifica un beso en la mejilla, dejando en pos de ella una mancha de lápiz de labios negro en mi piel artificial y un olorcillo a polvos de maquillaje blanco en mi nariz asimismo artificial.

—Hola, Kirby —dice con voz dulce y efervescente cuando normalmente jamás tendría a bien pronunciar mi apelativo personal—. ¿Está mamá en casa? Llevo siglos sin hablar con ella.

Al instante comprendo que Wynter se ha contagiado. Dejo con cuidado la espátula a un lado.

—Tu madre está… indispuesta.

—Si así sois felices, adelante —dice poniendo los ojos en blanco.

Enfila con paso ligero hacia su cuarto, esa zona prohibida de nuestro hogar pintada de negro y sumida en la penumbra, a la que April, mi esposa, denomina «el tumor».

Me acerco a la puerta de nuestro dormitorio, la abro suavemente y digo:

—Cariño, tu brunch postcoital ya está preparado, y creo que Wynter se ha contagiado con la cepa H7P4.

De la pila de mantas, correas y almohadones de ángulos extraños que constituye nuestra cama emerge un gruñido:

—¡Dios!, recuérdame cuál era esa.

—La que te hace sentir feliz —digo, y cierro la puerta entre las risas sarcásticas de April. [No se vayan todavía, aún hay más…]

Publicado en Ciencia Ficción, Relatos | Etiquetado , , , | 1 Comentario

Triple nominación para Cuentos para Algernon en los premios Ignotus 2020

Este año de nuevo vuelvo a tener el tremendo placer de anunciar que Cuentos para Algernon está presente entre los finalistas de los premios Ignotus de la Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror, y además en varias categorías.

En primer lugar, sexta nominación de su historia para el propio blog en la categoría de mejor sitio web, en compañía de, entre otras, dos de nuestras páginas de referencia, con las que ya hemos tenido el honor de compartir nominación en el pasado (de hecho, con la primera de ellas hasta hemos compartido galardón en 2014 😉 ): La tercera fundación y La nave invisible.

En segundo lugar, quinta nominación para la serie de antologías gratuitas Cuentos para Algernon: Año n (en este caso, con n=7).

Y, en tercero, nominación para el cuento Las guías de la bruja: vías de escape. Compendio práctico de portales a mundos de fantasía, de Alix E. Harrow, en la categoría de mejor relato traducido. Esta deliciosa obra no solo se impuso hace unos meses en la encuesta anual del blog, sino que en 2019 ya ganó el premio Hugo, así que supongo que nadie se sorprenderá demasiado ante su presencia en esta categoría. Vaya nuestra enhorabuena para Alix, su autora.

Pero nuestra enhorabuena se extiende a los otros once autores cuyos relatos se han publicado a lo largo de 2019 en Cuentos para Algernon, todos ellos incluidos en la antología finalista. La mayor parte del mérito de estas nominaciones recae sobre ellos. Así que, Adrian, Tim, Marissa, Dave, Robert, Eric, John, Natalia, James, Nadia, Rachel and Alix, congrats on these nominations and thanks a million for your brilliant stories!

Por supuesto, mil gracias también a Johan Solo y a Pedro Belushi, gracias a los cuales tenemos disponibles todos los cuentos y antologías en formatos para e-book y acompañados por unas estupendas ilustraciones.

Por último, un millón de gracias a todos los que habéis leído, recomendado, difundido o votado los contenidos del blog. Entre todos me habéis dado una enorme alegría. Y ahora, mucha suerte para todos los finalistas y que gane el mejor.

Publicado en Autobombo, Varios | Etiquetado , | 9 comentarios

Un módico precio por el trino de un pájaro cantor, de K. J. Parker

K. J. Parker (pseudónimo bajo el que se oculta el escritor inglés Tom Holt) es ya bien conocido por todos los seguidores de Cuentos para Algernon, dado que anteriormente ya hemos podido disfrutar de dos de sus obras: El matadragones de Merebarton y Amor Vincit Omnia. Desde que en 2018 publiqué este segundo relato, K. J. Parker ha seguido demostrando que es uno de los autores más en forma dentro del género fantástico, destacando en particular en las distancias medias, ya que sus últimas novelas cortas son todas ellas estupendas.

Tal como ya comenté en las anteriores presentaciones, K. J. Parker cuenta en su haber con nada menos que dos World Fantasy Awards, es decir, dos premios Mundiales de Fantasía, ambos en la categoría digamos que de «relato muy largo/novela corta». A pesar de esto, es un autor del que se habla muy poco por aquí, y sus dos únicas obras traducidas (Sombra, 2003, y Volcán, 2004, ambas en Minotauro) están descatalogadas. De ahí que para tratar de poner remedio a esta injusticia, me haya aliado con Leticia Lara —responsable de Fantástica Ficción, sin duda uno de los blogs de reseñas y noticias del género más interesantes desde hace ya varios años— para embarcarnos en la «Semana K. J. Parker». Por mi parte os voy a dar la oportunidad de leer por primera vez en español una de esas dos obras galardonadas inéditas hasta ahora en nuestro idioma, mientras que en Fantástica Ficción se van a publicar a lo largo de toda la semana diversas entradas relacionadas con este autor, empezando con una interesante y amena entrevista que ya tenéis disponible desde hoy mismo aquí.

Un módico precio por el trino de un pájaro cantor (A Small Price to Pay for Birdsong) se publicó originalmente en 2011 en la revista oline Subterranean, y meses después ganó el World Fantasy Award. Asimismo fue seleccionado tanto por Jonathan Strahan como por Rich Horton para sus antologías de lo mejor del año. Posteriormente también se incluyó en Academic Exercises, primera colección del propio K. J. Parker, y en la antología que reunió los mejores relatos aparecidos en Subterranean. Se trata de nuevo de una historia ambientada en ese mundo alternativo de aire medieval del que ya os hablaba en la presentación de Amor Vincit Omnia. No obstante, y al igual que pasaba entonces, estamos ante un relato independiente que se puede leer y disfrutar plenamente sin conocer nada de la obra de este autor (aunque, por supuesto, tampoco viene mal estar al tanto de detalles como que los «optimate» son una de las principales facciones políticas de ese mundo y no una alusión directa a la República romana).

En Un módico precio por el trino de un pájaro cantor nos encontramos con uno de esos narradores no muy de fiar y bastante poco ejemplar por los que tanto cariño siente K. J. Parker, que nos va a relatar una apasionante historia en torno al arte, el éxito y el fracaso, la envidia y la creatividad; con plagios, venganzas y asesinatos incluidos. Un cuento muy inteligente y ameno que demuestra que de vez en cuando los premios se conceden con la cabeza y no con los pies.

Un último comentario: con sus más de 16 000 palabras, esta obra pasa a colocarse a la cabeza del ranking de cuentos más extensos del blog. Pero (al igual que señalaba hace poco en relación con el de Nancy Kress), considero que su calidad justificaba el esfuerzo extra. Espero que disfrutéis con su lectura tanto como yo he disfrutado traduciéndolo. Y os recuerdo de nuevo que durante toda esta semana tenéis una cita diaria con el blog Fantástica Ficción, donde vais a poder continuar descubriendo a este autor y su obra.

Y no puedo acabar esta presentación sin agradecer ya por tercera vez a K. J. Parker su tremenda amabilidad y generosidad gracias a las cuales podéis disfrutar de todo un merecidísimo ganador del premio Mundial de Fantasía. Thanks a million, K. J!

Descargar Un módico precio por el trino de un pájaro cantor en formatos para e-book (ePub, Mobi, FB2)
                 Descargar Un módico precio por el trino de un pájaro cantor DOC
Descargar Un módico precio por el trino de un pájaro cantor PDF

Un módico precio por el trino de un pájaro cantor

K. J. Parker

—Mi décimo sexto concierto —dijo sonriéndome. Yo lo vislumbraba a duras penas—. Dadas las circunstancias, estaba pensando en llamarlo el Inconcluso.

Claro, cómo no. Nunca antes había estado en una celda del corredor de la muerte, que era más o menos como me la imaginaba. Debajo de un ventanuco minúsculo había un banco de piedra. Aparte de eso estaba vacía, tan libre de artefactos humanos como un páramo. Al fin y al cabo, ¿qué necesita un hombre que va a morir dentro de seis horas?

Yo estaba teniendo problemas para elegir mis palabras:

—¿No lo habrás…?

—No. —Movió la cabeza negativamente—. Llevo dos tercios del tercer movimiento, de modo que en una tesitura normal contaría con terminarlo para… bueno, para cuando fuera. Pero no me dejan tener una vela, y en la oscuridad no puedo escribir. —Fue dejando escapar el aliento despacio. Estaba saboreando el gusto del aire, como un experto catando un buen vino—. Pero todo estará aquí —continuó, mientras se golpeaba en la sien con un dedo—. Así que, al menos, yo sabré cómo acaba.

De verdad que no quería preguntar, pero el tiempo se estaba agotando.

—¿Tienes el tema principal…?

—Sí, claro. Lo tengo bien amarrado, esperando tan solo a que lo libere.

Yo apenas podía hablar.

—Yo podría terminarlo por ti —dije, la voz baja y ronca, como un hombre haciendo proposiciones deshonestas a la esposa de su mejor amigo—. Podrías tararearme el tema y…

Estalló en risas. Unas risas que ni eran amables ni dejaban de serlo.

—Mi querido y viejo amigo. No podría permitírselo. Bueno —añadió endureciendo un tanto la voz—, como es lógico, no voy a estar en posición de impedir que lo intente. Pero tendrá que inventar su propio tema.

—Pero si está casi terminado…

Apenas conseguí dirigirle un ligero y falso encogimiento de hombros.

—Así es como tendrá que quedarse —dijo—. No se ofenda, mi queridísimo y buen amigo, pero no da la talla. No tiene el… —Hizo una pausa mientras buscaba la palabra, pero se dio por vencido—. No se lo tome a mal. Nos conocemos desde… ¿hace cuánto?, ¿diez años? ¿Cómo es posible que haga tanto?

—Tenías quince cuando llegaste al Studium.

—Diez —me corrigió con un suspiro—. Y no podía haber deseado un profesor mejor. Pero usted… bueno, digámoslo así: nadie sabe más que usted sobre estructura y técnica, pero carece de… alas. Tan solo es capaz de correr a toda velocidad sacudiendo los brazos arriba y abajo. —Y añadió en tono amable—: Algo que hace extraordinariamente bien.

—No quieres que te ayude.

—Lo he ofendido. —No era la primera vez que decía eso, en absoluto. Y en el pasado siempre lo había perdonado ipso facto—. Se ha tomado la molestia de venir a verme y yo lo he insultado. Lo siento de veras. Supongo que este lugar ejerce una mala influencia sobre mí.

—Piénsalo —dije avergonzándome de mí mismo, como si estuviera robando a un moribundo—. Tu última obra. Posiblemente la mejor.

Él se carcajeó.

—Todavía no la ha visto. No sabe nada de ella, podría ser una auténtica porquería.

Podría, pero yo sabía que no lo era.

—Deja que la termine por ti. Por favor. No permitas que muera contigo. Se lo debes a la raza humana.

Había metido la pata.

—Voy a ser brutalmente franco —dijo con voz suave pero ligeramente crispada—. La raza humana me importa una mierda pinchada en un palo. Son ellos quienes me han encerrado aquí y quienes dentro de seis horas van a darle un tirón a mi cuello igual que si yo fuese un pollo. Que les den por culo a todos. [No se vayan todavía, aún hay más…]

Publicado en Fantasía, Relatos | Etiquetado , , , , , , | 7 comentarios

Recordatorio/sugerencias Premios Ignotus 2020

Como ya se ha abierto el plazo para votar en la primera ronda de los premios Ignotus  de la Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror (la fase en la que se proponen los candidatos para ser finalistas), ya tenemos aquí un año más la entrada repasando las obras publicadas en Cuentos para Algernon que, si consideráis lo merecen, podéis proponer dado que cumplen el resto de condiciones.

Empecemos por lo más fácil: tanto el blog como la última antología, en este caso, la séptima, Cuentos para Algernon: Año VII, son nominables en las categorías de Mejor sitio web y Mejor antología, respectivamente. Si todavía no habéis leído la antología, aprovechad que aún estáis a tiempo. Como siempre, podéis descargarla gratuitamente en diversos formatos aquí.

Pasemos al apartado de los relatos, que este año es bastante sencillo dado que los cuentos nominables son exactamente los mismos que se incluyen en la séptima antología, es decir, todos los publicados en el blog a lo largo de 2019. Si nos ajustamos al orden en que aparecen en la antología serían los siguientes:

. Los coleccionistas, de Adrian Tchaikovsky
. A veces cazas al oso y otras…, de Tim Pratt
. Consejos de seguridad para corredores humanos, de Marissa Lingen
. Los relojes de Dalí, de Dave Hutchinson
. Dígitos, de Robert Shearman
. Cuento motivacional, de Eric James Stone
. Monstruos caseros, de John Langan
. La lepidopterista doméstica, de Natalia Theodoridou
. Historias bíblicas para adultos, nº 31: La Alianza, de James Morrow
. Siete minutos en el cielo, de Nadia Bulkin
. Tu cara, de Rachel Swirsky
. Las guías de la bruja: vías de escape. Compendio práctico de portales a mundos de fantasía, de Alix E. Harrow

Y, por supuesto, las doce ilustraciones que acompañan los cuentos, todas ellas obras de Pedro Belushi, también son nominables.

Me gustaría destacar también un par de revistas. Por un lado, Supersonic, que por desgracia ha echado el cierre (esperemos que temporalmente), pero que en 2019 todavía estaba en plena forma y, entre otros muchos contenidos de lo más interesantes, publicó tres excelentes relatos traducidos por mí: La antigua ley, de Lavie Tidhar; La historia os sienta bien, de Robert Shearman; y Las vidas secretas de los nueve dientes de negros de George Washington, de Phenderson Djèlí Clark (relato ganador de los premios Nebula y Locus), que cumplen las condiciones para ser candidatos a los Ignotus este año. Y, por otro, Windumanoth, otra interesante publicación, en cuyas páginas no solo ha aparecido mi traducción de un cuento inédito de Ian Watson, (Bohemian Rhapsody, en el n.º 7, relato también nominable este año), sino que también han empezado a reeditarse algunos de los relatos del blog (Quedarse atrás, de Ken Liu, y 26 monos, además del abismo, de Kij Johnson). Estos últimos no pueden optar a los Ignotus dado que no estaban inéditos en español ―de hecho, ambos ya fueron finalistas en su momento (2013 y 2014, respectivamente)―, pero el que a algunos cuentos del blog se les esté dando una segunda vida en papel es una iniciativa que a mí, personalmente, me hace una tremenda ilusión.

Y ya por último, tan solo recordar que algunos de los autores del blog han publicado obras en nuestro país a lo largo de 2019. Si sus cuentos os gustaron, a lo mejor os interesa leer alguna de ellas. Menciono las que recuerdo, pero seguro que se me escapa alguna: Luna: Luna ascendente, de Ian McDonald; Spiderlight, de Adrian Tchaikovsky; y Passing Strange, de Ellen Klages

Si vais a votar en los Ignotus, espero que esta entrada os resulte útil para tener claro qué contenidos del blog pueden optar a estos premios y para recordaros alguna lectura que a lo mejor se os había quedado en el tintero. Y, si no vais a votar, ojalá os sirva para descubrir alguna obra que os proporcione unos minutos u horas de disfrute, dado que eso debería ser lo fundamental en todo lo relacionado con los Ignotus y cualquier otro premio literio.

Publicado en Autobombo, Varios | Etiquetado | 2 comentarios